[日本語]
★4th Kajiki Cup (7th to 15th grade) 0m-30s R round-robin battle
Tournament Info
Tournament organizer: koshon (2017) ☗19☗7☗2
Tournament format: Round-robin
Displayed time zone: Japan
Tournament period: 2020-08-11 00:00 ~ 2020-10-10 23:30 Ended
Game rule: Even game, Rated (0 min + 30 sec)
Game room host plays: Sente or gote (random)
URL to this tournament: https://system.81dojo.com/en/tournaments/1268
Diagram embed tag: <iframe src="https://system.81dojo.com/en/tournaments/1268/iframe">
Tournament format: Round-robin
Displayed time zone: Japan
Tournament period: 2020-08-11 00:00 ~ 2020-10-10 23:30 Ended
Game rule: Even game, Rated (0 min + 30 sec)
Game room host plays: Sente or gote (random)
URL to this tournament: https://system.81dojo.com/en/tournaments/1268
Diagram embed tag: <iframe src="https://system.81dojo.com/en/tournaments/1268/iframe">
Table
# | Player | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Pts. | Info |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Jyouriku (2558) | ○ | ● | ○ | ● | ○ | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | □ | ○ | □ | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 45 | 全局消化済 09/27 | |
2 | yamanohito0 (1875) | ● | - | ○ | ● | ○ | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 41 | ||
3 | snowy0503 (2300) | ○ | - | ○ | - | ○ | ● | ○ | ○ | - | - | ○ | ○ | □ | ○ | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 37 | ||
4 | kyuukei (2242) | ● | ● | ● | ● | ○ | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 35 | ||||
5 | ZXCVB69 (2042) | ○ | ○ | - | ○ | ○ | - | ○ | ○ | ○ | ○ | - | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 33 | |||||
6 | billyhk (1631) | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ○ | ● | ○ | ● | ○ | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 27 | ||||
7 | kokolemon (2562) | ○ | - | ○ | ○ | - | ○ | ○ | ■ | - | - | ◆ | □ | □ | ○ | ◆ | 24 | 勝点+1 | |||||
8 | K_dayasu (1835) | ● | ● | ● | ● | ● | ○ | ● | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 18 | |||||||||
9 | DFMM (1176) | ● | ● | ● | ● | ● | ● | □ | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 18 | |||||||||
10 | toshio62 (1764) | ● | ● | - | ● | ○ | - | ● | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 16 | |||||||||
11 | StopsJeep (1709) | ● | ● | - | ● | ● | ○ | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 16 | ||||||||||
12 | super_RYU (1756) | ● | ● | ● | ● | ○ | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 16 | |||||||||||
13 | WalterZENGA (1413) | ■ | ● | ● | ● | ● | - | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 13 | ||||||||||
14 | soumei0326 (1700) | ● | ● | ■ | ● | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 12 | 5戦未満のため順位から除外 | |||||||||||
15 | kurotaki (1199) | ■ | ● | ● | ● | - | ◆ | □ | □ | □ | ◆ | 12 | 5戦未満のため順位から除外 | ||||||||||
16 | keiou5313 (1799) | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | 0 | ※参加辞退 | |
17 | yoyoto (1910) | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | 0 | 大会規定により失格 | |
18 | itomocyan (2065) | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | 0 | 道場新規定により失格 09/07 | |
19 | Golovkin1 (2178) | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ● | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | 1 | 道場新規定により失格 | |
20 | Punikuro (2112) | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | ◆ | 0 | 道場新規定により失格 |
Recent gamesSee all
2020-09-28 | DFMM ● - ○ snowy0503 | Kifu | Game |
2020-09-27 | Jyouriku ○ - ● yamanohito0 | Kifu | Game |
2020-09-26 | snowy0503 ○ - ● kurotaki | Kifu | Game |
2020-09-22 | WalterZENGA ● - ○ snowy0503 | Kifu | Game |
2020-09-22 | snowy0503 ○ - ● super_RYU | Kifu | Game |
Description
<大会参加方法/How to participate>
https://heiwakisei.apage.jp/2795/2804/3434.html
HEIWA81さんの《81Dojoの手引き》へのリンクとなります。
This is a link to [81 Dojo Guide] by HEIWA81.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
https://heiwakisei.apage.jp/2795/2804/3434.html
HEIWA81さんの《81Dojoの手引き》へのリンクとなります。
This is a link to [81 Dojo Guide] by HEIWA81.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<大会名の由来/convention name origin>
カジキは水中を時速100㎞で泳ぐらしいです。
船の舵木を突き通すことから舵木通し(カジキドオシ)と呼ばれたんだとか
It seems that swordfish swim in the water at 100 km/h.
It's called the rudder-trees, because they go through the rudder-trees of a ship.
カジキは水中を時速100㎞で泳ぐらしいです。
船の舵木を突き通すことから舵木通し(カジキドオシ)と呼ばれたんだとか
It seems that swordfish swim in the water at 100 km/h.
It's called the rudder-trees, because they go through the rudder-trees of a ship.
★大会短縮名は【カジキ】です。
The shortened name of the competition is 【kaziki】
★皆様のご来場時間帯をお知らせくださいませ。
Please let me know when you will be attending.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
★上位3名様は第4回連龍王将戦出場権獲得。
※同じ勝点の場合、対局数の多い方を上とします。
(対局数も同じ場合はレート上位の方を優先)
The shortened name of the competition is 【kaziki】
★皆様のご来場時間帯をお知らせくださいませ。
Please let me know when you will be attending.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
★上位3名様は第4回連龍王将戦出場権獲得。
※同じ勝点の場合、対局数の多い方を上とします。
(対局数も同じ場合はレート上位の方を優先)
The top three players qualified for the 4th Renryu Osho Championship.
※In the case of the same winning point, the one with the highest number of matches will go up.
(If the number of plays is the same, the higher rate is preferred)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<大会規定/convention rule>
★一手30秒未満の大会です。開催期間は約60日。
どなたでも、ご参加いただけます。
ただし、新鋭棋士及びCOM_棋士はご参加出来ません。
※新鋭棋士の方は「レート戦5局を消化(段級位確定)」後、
お申し込みください<(_ _)>
★It's a competition with less than 30 seconds each.The event will take about 60 days.
Anyone can participate.
However, new shogi players and COM_go players are not allowed to participate.
※New shogi players will play 5 Rates (decided rank) after that,
Please apply <(_ _)>
※In the case of the same winning point, the one with the highest number of matches will go up.
(If the number of plays is the same, the higher rate is preferred)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<大会規定/convention rule>
★一手30秒未満の大会です。開催期間は約60日。
どなたでも、ご参加いただけます。
ただし、新鋭棋士及びCOM_棋士はご参加出来ません。
※新鋭棋士の方は「レート戦5局を消化(段級位確定)」後、
お申し込みください<(_ _)>
★It's a competition with less than 30 seconds each.The event will take about 60 days.
Anyone can participate.
However, new shogi players and COM_go players are not allowed to participate.
※New shogi players will play 5 Rates (decided rank) after that,
Please apply <(_ _)>
★○: 勝ち/Win (3ポイント/3 Points)
●: 負け/defeat (1ポイント/1 Point)
△: 引分/tie (2ポイント/2 Points)
★-: 未対局 (連絡履歴あり/Contact history available)
/: 未対局 (対局日時決定済/Time and date set done)
!: 未対局 (決定した対局日時を経過/Time and date set to pass)
★不戦勝・不戦敗などの処理は行わず、ご参加いただいた分のみにて決定いたします。ご了承ください<(_ _)>
(ただし、対戦ご両名様からのご要望があった場合は除きます。)
We do not deal with non-match and non-match, we will decide only on the part you participate in.Please note that <(_ _)>
(except when requested by both players.)
★大会対局が進むにつれて、徐々に対戦できる頻度が低下
していきます。個別に対局日のご提案をして、対局消化をなさっていただけますようお願いします。
As the competition progresses, the frequency of competition gradually decreases.
I would like you to propose the date of the tournament individually.
★当方主催大会では「大会への参加意欲」においても厳しめに裁定しております。
対戦消化に消極的な方は参加を控えていただけますよう、
お願いします。
We strictly award the contest's willingness to participate.
If you are not keen on match, please refrain from participating.
★開催開始後、30日経過しても未戦の方は失格とさせていただきます。
After 30 days from starting day,
if you can not played yet. ⇒ Disqualified
★開催終了時点で5局未満の場合は順位から除外とします。
At the end of the tournament,
if less than 5 games. ⇒ Exclude from rank
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<表彰/commendation>
★最も勝点の多かった方が優勝者です。
総合優勝者に【カジキ王】の称号を授与いたします
勝点が同数の場合、同位となります。したがって、
同タイトル獲得者が複数の場合もあります。
★Awarded the title "Kajiki Champion" to the overall winner.
(The highest winning-points player is the winner.)
If the tie is the same place.
★優勝者には称号と特製アバターを授与いたします。
Winners will be awarded titles and special avatars.
★大会期間の延長はございません。
There is no extension of the competition period.
★意図的なマナー違反の通報があった場合には失格させていただく場合もございます。ご注意ください。
We may disqualify you if you receive a report of intentional breach of manners.Please be careful.
★意図的な、あるいはあまりにも相違な不適切段級位であった際は失格といたします。
a deliberate or too different grade will be disqualified in the event that.
★開催終了まで安心してお楽しみくださいませ。
Please feel safe and enjoy it until the end of the event.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<注意事項>
<8/14追記>
相手が両者合意の対局予定日時から15分遅刻(別対局時等含む)した場合は不戦勝となります。
都合が悪くなった場合は24時間以上前の報告であれば1戦につき1人1度のみ予定の無効化を認めます。
報告が24時間以上前でない場合も相手が再対局を希望する場合はこの限りではありません。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<大会中の失格処分者に対する勝点に関する処置
ameasure concerning the points of a person who is disqualified during a competition>
大会中、失格処分となった棋士は大会上、存在しない者とみなし「全戦不戦敗」の処置を行います。
A shogi player who was disqualified during the tournament will be regarded as a non-existent player and will be treated as a "no-war loser."
●: 負け/defeat (1ポイント/1 Point)
△: 引分/tie (2ポイント/2 Points)
★-: 未対局 (連絡履歴あり/Contact history available)
/: 未対局 (対局日時決定済/Time and date set done)
!: 未対局 (決定した対局日時を経過/Time and date set to pass)
★不戦勝・不戦敗などの処理は行わず、ご参加いただいた分のみにて決定いたします。ご了承ください<(_ _)>
(ただし、対戦ご両名様からのご要望があった場合は除きます。)
We do not deal with non-match and non-match, we will decide only on the part you participate in.Please note that <(_ _)>
(except when requested by both players.)
★大会対局が進むにつれて、徐々に対戦できる頻度が低下
していきます。個別に対局日のご提案をして、対局消化をなさっていただけますようお願いします。
As the competition progresses, the frequency of competition gradually decreases.
I would like you to propose the date of the tournament individually.
★当方主催大会では「大会への参加意欲」においても厳しめに裁定しております。
対戦消化に消極的な方は参加を控えていただけますよう、
お願いします。
We strictly award the contest's willingness to participate.
If you are not keen on match, please refrain from participating.
★開催開始後、30日経過しても未戦の方は失格とさせていただきます。
After 30 days from starting day,
if you can not played yet. ⇒ Disqualified
★開催終了時点で5局未満の場合は順位から除外とします。
At the end of the tournament,
if less than 5 games. ⇒ Exclude from rank
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<表彰/commendation>
★最も勝点の多かった方が優勝者です。
総合優勝者に【カジキ王】の称号を授与いたします
勝点が同数の場合、同位となります。したがって、
同タイトル獲得者が複数の場合もあります。
★Awarded the title "Kajiki Champion" to the overall winner.
(The highest winning-points player is the winner.)
If the tie is the same place.
★優勝者には称号と特製アバターを授与いたします。
Winners will be awarded titles and special avatars.
★大会期間の延長はございません。
There is no extension of the competition period.
★意図的なマナー違反の通報があった場合には失格させていただく場合もございます。ご注意ください。
We may disqualify you if you receive a report of intentional breach of manners.Please be careful.
★意図的な、あるいはあまりにも相違な不適切段級位であった際は失格といたします。
a deliberate or too different grade will be disqualified in the event that.
★開催終了まで安心してお楽しみくださいませ。
Please feel safe and enjoy it until the end of the event.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<注意事項>
<8/14追記>
相手が両者合意の対局予定日時から15分遅刻(別対局時等含む)した場合は不戦勝となります。
都合が悪くなった場合は24時間以上前の報告であれば1戦につき1人1度のみ予定の無効化を認めます。
報告が24時間以上前でない場合も相手が再対局を希望する場合はこの限りではありません。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<大会中の失格処分者に対する勝点に関する処置
ameasure concerning the points of a person who is disqualified during a competition>
大会中、失格処分となった棋士は大会上、存在しない者とみなし「全戦不戦敗」の処置を行います。
A shogi player who was disqualified during the tournament will be regarded as a non-existent player and will be treated as a "no-war loser."
[失格処分者に勝利していた方の場合]
「表示上の勝点3に付加点+1(合計勝点は3+1=4)」
として修正します。
[In case you beat the disqualified person]
"1 additional point for 3 points on display +3 4) 4 total winning point"
Correct as .
[失格処分者に敗戦していた方の場合]
「対戦結果を不戦勝に変更」として修正します。
[If you lost to a disqualified person]
I will revise it as "change the result of the match to non-fighting win."
「表示上の勝点3に付加点+1(合計勝点は3+1=4)」
として修正します。
[In case you beat the disqualified person]
"1 additional point for 3 points on display +3 4) 4 total winning point"
Correct as .
[失格処分者に敗戦していた方の場合]
「対戦結果を不戦勝に変更」として修正します。
[If you lost to a disqualified person]
I will revise it as "change the result of the match to non-fighting win."